일본어 로마자 변환기
일본어 텍스트의 로마자, 히라가나, 가타카나 간 변환
이 도구는 일본어의 세 가지 문자 체계 간 변환을 지원합니다: 로마자(라틴 알파벳), 히라가나(일본어 고유 음절 문자), 가타카나(외래어 음절 문자).
- 로마자 입력을 히라가나 또는 가타카나로 변환 (일본어 학습에 적합)
- 히라가나/가타카나를 로마자로 변환하여 발음 참고
- 히라가나와 가타카나 표기 간 전환
- 모든 처리는 브라우저에서 로컬로 수행 — 텍스트가 기기를 벗어나지 않습니다
사용 방법
텍스트 붙여넣기 또는 입력
입력 영역에 텍스트, 코드 또는 데이터를 입력하세요.
옵션 선택
적용할 변환이나 포맷을 선택하세요.
결과 복사
한 번의 클릭으로 출력을 클립보드에 복사하세요.
이 도구를 사용하는 이유
100% 무료
숨겨진 비용도, 프리미엄 등급도 없습니다 — 모든 기능이 무료입니다.
설치 불필요
브라우저에서 완전히 실행됩니다. 소프트웨어를 다운로드하거나 설치할 필요가 없습니다.
프라이빗 & 안전
데이터가 기기 밖으로 나가지 않습니다. 어떤 서버에도 업로드되지 않습니다.
모바일 지원
완전 반응형 — 스마트폰, 태블릿, 데스크톱에서 사용할 수 있습니다.
Romaji Converter: Convert Japanese Hiragana and Katakana to Romaji
Key Takeaways
- Romaji is the romanization of Japanese text using Latin letters, essential for non-native speakers to read and pronounce Japanese words.
- There are multiple romanization systems — Hepburn (most common internationally), Kunrei-shiki (taught in Japanese schools), and Nihon-shiki (systematic).
- Converting between hiragana/katakana and romaji is fundamental for Japanese language learners, travelers, and anyone working with Japanese text.
Japanese uses three writing systems: hiragana, katakana, and kanji. For people who cannot read these scripts, romaji — the representation of Japanese sounds using Latin alphabet letters — is the essential bridge. Whether you are a Japanese language student practicing reading, a traveler trying to pronounce place names, or a developer building multilingual applications, a romaji converter instantly translates Japanese script into readable, pronounceable Latin characters.
Japanese has 46 basic hiragana and 46 basic katakana characters, each mapping to a specific romaji syllable
Language Fact
When to Use a Romaji Converter
Japanese Language Study
Beginners learning Japanese can convert unfamiliar hiragana and katakana to romaji to check pronunciation and build reading fluency progressively.
Travel and Navigation
Convert Japanese station names, street signs, and menu items to romaji so you can pronounce them and communicate with locals during your trip.
Content Creation and Subtitling
Creators producing content about Japanese culture, anime, or music can convert lyrics, titles, and terms to romaji for international audiences.
Software Localization and Testing
Developers building Japanese-language features can use romaji conversion to verify text rendering, input handling, and search functionality across writing systems.
Tips for Romaji Conversion
Hepburn romanization is the international standard used on passports, road signs, and in most textbooks outside Japan.
Long vowels matter in Japanese: different vowel combinations have distinct pronunciations. Pay attention to vowel length markers.
Katakana is used primarily for foreign loanwords. Converting katakana to romaji often reveals the original English word.
Kanji (Chinese characters) cannot be converted to romaji by simple character mapping — they require dictionary lookup for correct pronunciation readings.
All text conversion is performed locally in your browser. No Japanese text is transmitted to any external server, ensuring your content remains private.